語(yǔ)言學(xué)習(xí)的一種文化
來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊率: 發(fā)布: 2014-2-8
用我們中國(guó)的一句俗話來(lái)說(shuō)就是"見(jiàn)人說(shuō)人話,見(jiàn)鬼說(shuō)鬼話",就是要根據(jù)不同對(duì)象來(lái)確定自己的表達(dá)方式。
上海新東方冬令營(yíng)的學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言就意味著學(xué)習(xí)一種文化,你學(xué)這門(mén)語(yǔ)言的最終目的是為了交流,是為了能使用它,而不僅僅是應(yīng)付考試。所以學(xué)語(yǔ)言不能只學(xué)語(yǔ)言規(guī)則,還要學(xué)交際的規(guī)則,說(shuō)話的規(guī)則,也就是"speaking rules",還要有"文體意識(shí)"。什么是"文體意識(shí)"?比如說(shuō),我對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō)是老師,對(duì)于妻子來(lái)說(shuō)是丈夫,對(duì)于孩子來(lái)說(shuō)是父親,對(duì)于父母來(lái)說(shuō)是兒子,而對(duì)于學(xué)校里的老師們來(lái)說(shuō)又是同事。在這些不同的人面前,我有不同的身份,也就應(yīng)該用不同的語(yǔ)言和方式與他們交流。我們?cè)谡f(shuō)漢語(yǔ)時(shí)為了適應(yīng)不同的說(shuō)話對(duì)象都會(huì)自然地調(diào)整自己,學(xué)習(xí)英語(yǔ)也要注意這種"文體意識(shí)",否則,即使你說(shuō)話沒(méi)有語(yǔ)言上的錯(cuò)誤,人家也會(huì)覺(jué)得你的話不得體。比如說(shuō),我到別人家里去作客,屋子里很熱,如果我和主人不很熟悉,我就不會(huì)說(shuō)"please open the window"! (嘿!把窗戶打開(kāi)),因?yàn)檫@樣會(huì)讓人覺(jué)得我沒(méi)有修養(yǎng)。我會(huì)說(shuō):"it's very hot m here",主人聽(tīng)了就會(huì)把窗戶或門(mén)打開(kāi)。使用的語(yǔ)言不一樣,但是目的和功能是一樣的。我在英國(guó)的時(shí)候,經(jīng)常有意識(shí)地到公共場(chǎng)合?quot;overhear others"。因?yàn)橥鈬?guó)人不會(huì)沒(méi)事天天來(lái)陪你練英語(yǔ)的,只有自己制造環(huán)境才行。有一次在公園里散步,我發(fā)現(xiàn)英國(guó)的夫妻吵架比較注意"manners",比較講紳士風(fēng)度。如果是中國(guó)的夫妻吵架一定是"very noisy",而英國(guó)夫妻吵架則調(diào)子很低沉,不會(huì)影響到別人。再比如說(shuō)大人讓小孩穿上鞋子該怎么說(shuō)?可能中國(guó)學(xué)生會(huì)毫不猶豫地說(shuō):"please put on your shoes",但是英國(guó)人只說(shuō)"shoes on",很簡(jiǎn)單。而英國(guó)人說(shuō)謝謝時(shí)也不像我們總是用"thank you",他們經(jīng)常說(shuō)的是"cheers"。在餐館里面吃飯,伙計(jì)端了東西給你,會(huì)對(duì)你說(shuō)"cheers" "cheers",在英國(guó)就是"thank you"。英語(yǔ)的句子是永遠(yuǎn)掌不完的.只有自己不斷地去觀察和體會(huì),看看自己所接觸的聽(tīng)力和閱讀材料中,人物處在一個(gè)什么樣的場(chǎng)合中,他是怎樣說(shuō)話的,并且把它記住。這樣,你在表達(dá)的時(shí)候才能做到既準(zhǔn)確,又得體。]
了解更多上海新東方冬令營(yíng)最新信息可點(diǎn)擊:weisiten.com.cn/shxdf/
咨詢電話:400-6900-650 ;010-59792290 值班:13691570089